Back

ⓘ Sistim alamat Jepang




                                     

ⓘ Sistim alamat Jepang

.

Sistim alamat dumasar kana daerah, dimimitian ku bagéan nu panggedena nyaéta, ken 県, perfekturperfektur. Di sababaraha perfektur, aya ahiran husus nyaéta to 都, ibukota, keur Tokyo, fu 府, perfektur urban jeung Osaka jeung Kyoto, dō 道, sirkuit keur Hokkaidō.

Sacara konvensional, kota-kota Tokyo, Osaka jeung Kyoto ogé salawasna ditulis teu maké to atawa fu, sabalikna Hokkaido salawasna maké do ; sabab mun henteu, Hokkai hartina Laut Kaler.

Perfektur saterusna dibagi kana shi 市, kota jeung gun 郡, distrik, sarua jeung wilayah di Amérika. Teu saperti kota di Amérika, shi pakait langsung jeung perfektur sarua jeung nagara bagéan di Amérika, taya tingkat wilayah di antara kota jeung perfektur.

Kota-kota gede ilaharna dibagi kana ku 区, kota husus, nu mana bagéan saterusna nyaéta machi jeung choō duanana ditulis 町, kacamatan.

Di sababaraha tempat, Tokyo ngabagi kana 23 kota husus, nu masing-masing sarua jeung kota gede. Distrik rural dibagi kana machi 町, kacamatan jeung mura 村, desa. Babagina dumasar kana kotapraja désa nu disebut chō atawa aza 字, letter. Ieu biasa dituliskeun kaasup ngaran distrik dina alamat surat, teu saperti wilayah di Amérika. Tempo ogé Kotamadya di Jepang.

Tilu panungtungan dina alamat surat nyaéta distrik kota chōme 丁目, blok kota banchi 番地 sarta pangtungtungna nomer imah ban 番. Chōme jeung nomer banchi nyaéta nu ilahar dipaké nganomeran imah mimiti ti pusat kotapraja. Nomer Ban ilahar dipaké saarah jarum jam ngurilingan blok banchi kota. Sakabéh nomer ieu, ditulisa sacara gampang maké tanda strip, 1-2-3, mimiti ku chōme jeung ditungtungan ku ban. Di daerah wangunan apartemen teu ilahar keur nambahkeun nomor apartemen jadi unsur nu kaopat. Tilu sistim unsur masih kenah anyar dipakéna, jeung teu salengkep di sababaraha daerah heubeul atawa daerah nu kapisah, nu mana ngan nomer banchi ditulis sanggeus machi atawa aza.

Ngaran jalan teu dipaké dina alamat surat iwal ti keur Kyoto jeung sababaraha kota di Hokkaido saperti Sapporo, jeung loba urang Jepang nu teu nyaho kana ngaran jalan. Blok Banchi ilaharna teu teratur, atawa nomer banchi dumasar kana registrasi sistim heubeul, hartina yén hususna keur kota heubeul nomerna moal ngurut sacara linier. Ku sabab kitu, lamun nanyakeun arah bakal nyebrang jalan, tanda-tanda utama sarta stasion subway saperti "di Chuo-dori jeung Matsuya-dori sebranguen jalan keur Matsuya jeung Stasion Ginza station," keur Toko Apple di Tokyo. Kanyataan, loba bisnis nu mibanda peta keur sumberna jeung dituliskeun dina kartu nama. Nu séjénna, tanda tambahan ditulis dina tihang listrik hususna distrik kota jeung nomer blok, sarta peta blok detail kadangkala ditempelkeun di deukeut tempat eureun beus jeung stasion kareta.

Sakabéh tempat atawa alamat di Jepang mibanda kode pos. Sanggeus reformasi dina taun 1998, mibanda tujuh dijit dina format 〒 DDD-DDDD, nu mana tanda 〒 yūbin hartina kode pos.

                                     

1. Runtuyan alamat

Di Jepang, runtuyan nulis alamat dimitian ku satuan nu panggedena dituturkeun nepi ka pangleutikna, sarta ngaran nu boga alamat ditulis pangungtungan. Contona, alamat Toko Apple di Ginza, Tokyo nyaéta:

〒104-0061 東京都中央区銀座3-5-12 サヱグサビル本館 Apple Store

Sanajan kitu, runtuyan biasa tibalik lamu ditulis maké tulisan Roman, leuwih hadé nurutkeun aturan kulon. Format nu disarankeun ku Kantor Pos Jepang nyaéta:

Apple Store Sayegusa Honkan 5-12, Ginza 3-Chome, Chuo-ku, Tokyo 104-0061

nu mana Tokyo nyaéta perfektur, Chuo-ku nyaéta kota husus, 3-Chome Ginza nyaéta ngaran tempat distrik kota, 5-12 nyaéta blok kota jeung nomer wangunan, sarta nyaéta ngan gedong di mana toko éta ayanan. Dina pamakena ilahar keur chōme jadi ahiran saperti dina Basa Jepang, hasilna leuwih pondok ti nu mimiti

Apple Store Sayegusa Honkan Ginza 3-5-12 Chuo-ku Tokyo 104-0061
                                     

2. Sajarah

Sistim nulis alamat ayeuna mimiti dipaké sanggeus Perang Dunya Kadua, saeutik parobahan tina nu geus ilahar dipaké dina Meiji era.

Dumasar kana alesan sajarah, ngaran tempat loba nu masalah. Di Hokkaido loba ngaran tempat nu identik jeung ngaran Jepang baheula; ieu ku sabab imigrasi baheula ka Hokkaido ti penduduk nu asalna ti Pulo utama Jepang. Ahli sajarah nyatet yén loba aran tempat nu sarua di wewengkon Kinki jeung di Kyushu beulah kaler. Tempo ngaran tempat di Jepang keur leuwih jelasna.

                                     
  • 郡 geus ditinggalkeun dina sababaraha Sajarah Jepang sarta masih kénéh dipaké dina Sistim alamat Jepang keur nangtukeun tempat kacamatan atawa désa. Kota - kota
  • tanda kode pos sarta dina gambar anu pangkatuhunan di ilahar dipaké. Sistim alamat Jepang Wikipedia Basa Inggris, Juli 2006. Official Postal Site English
  • stasion kareta jeung tempat bersejarah di Jepang Artikel sistim alamat Jepang pakait jeung inpormasi dina alamat surat. Unggal ngaran tempat ilaharna ditungtungan
  • kana sistim ngaran diri di Asia Wetan. Ngaran tengah teu dipaké di Jepang teu saperti dina ngaran urang kulon nu béda jeung ngaran diri. Ngaran Jepang ilaharna
  • panglobana populasi di dunya. Kawasaki ogé kota panglobana populasi di Jepang nu teu boga sistim kareta bawah tanah, sanajan padet sacara rel kareta biasa. Wewengkon
  • saméméh sistim perfektur modérn aya, Jepang dibagi kana sapuluh kuni 国, nagara nu ilahar dina Basa Inggris propinsi. Unggal propinsi dibagi kana gun
  • Disebut kota nomer dua Jepang Osaka sacara sajarah mangrupa ibukota dagang Jepang tur kiwari nomer dua panggedena di Jepang wewengkon metropolitan

Users also searched:

...
...
...